严家祺老师赐函
毕汝谐
毕汝谐先生:我觉得你是当代中国一个思潮在国外的代表人物,这个思潮接近19世纪欧洲文学艺术领域的『浪漫主义派』,但有21世纪中国的新特点。中国国内在文学艺术方面涌现了许多这样的作家艺术家。他们的旗帜是『人们不再相信永恒,开始到处寻找生活中一切转瞬即逝的美好』。你与国内的作家艺术家不同,还关注评论政治,我把你与X相比,并不恰当。不过,我也是用浪漫主义的方式,天马行空地、随心所欲地对你发表评论。你可以注意一下19世纪歌德、拜伦、维克多·雨果他们代表的那种潮流。其中许多人既反对专制主义,又抛弃理性主义那一套对永恒的追求。你是这样的作家,需要有研究当代中国文学史的人来发现、总结你的创作成就。严家祺 2019-3-3
拜伦、济慈和雪莱的三首爱情诗
拜伦(BYRON)、济慈(KEATS)和雪莱(SHELLEY)是十九世纪初英国最伟大的三位天才诗人,这三位天才诗人象天空中三颗转瞬即逝的流星,他们从天堂里盗出了星光灿烂般的诗篇,象珍珠般撒落在这个世界上。这个世界也永远记住了为了从天堂里盗诗而化为了流星的三位诗人的名字,他们与星光般的诗一样是永存的。
这三位诗魂,他们的诗代表了诗中永恒的魅力─美与爱,他们的诗再造了它所代表的这个世界隐藏的美,代表了人们心中埋藏的爱;他们的诗代表了人类追求道德和唯美主义的声音,即人类向往善良、美、爱、真理和光明,反对丑恶、无耻、残暴、不公正、伪善和无知。就象雪莱所说,“道德的最大秘密就是爱。”
我恭谨复之——
严老师:
感谢您大力提(毕汝)谐。
自从家母(史学权威)以百岁高龄仙逝,弟即自作多情地以历史母亲为娘,力求在阿兹海默症到来之前,执笔为戟,给国家民族站好最后一班岗。
毕汝谐将因循命运划定的异路走完全程。
窃以为,天才如同衣冠鞋袜,亦有大中小号之别;而毕汝谐是小而又小的天才,并非人才。
弟完成小而又小的天才之证明后,便失去了大多数朋友,弟已经陷入空前孤立的处境!故您的奖誉与我而言是雪里送炭,我敬您为永恒的师友。
再谢。
毕汝谐
昔在北京,弟仪表出众,风采夺人,曾经震过老牌电影明星王心刚;友人道:毕汝谐,你真幸运呀;上帝是吝啬的,他给了一个人写作才能,
就不给这个人很好的外貌了;因此,世界上绝大多数作家都其貌不扬;可是,上帝不仅给了你写作才能,还给了你仪表堂堂!有才有貌的作家,古今中外就那么几个,
数都数得过来:外国有雪莱、拜伦,中国有个瞿秋白。
又及
|