Beijing Spring 婵炲棎鍨肩换瀣礂婢跺顦� 闁告牗銇為崥顐g▕鐎n偅袣   闊浂鍋婇埀顒傚枛閳ь剚宀告禍锟� 闁哄牆鐗嗛崹鏃€锛冮弽顓溾偓锟� - 闁靛棗锕ょ€佃櫕绂嶉璺吅闁哄嫨鍎埀顒€顑嗗﹢鈧柛鎺炴嫹 - 閻犙冨閺嬶繝寮崶顒佽偁 - 闁告牗顨嗗Σ顒勫棘娴煎瓨顦☉鎿冨幖缁猴拷 - 閻犱降鍨藉Σ鍕▔鎼淬垺鏆滈柟闈╂嫹 - 濡絾鐗犻妴锟�

 推荐新闻
璺� 閸屽懎娴楀☉宀嬬窗120楠炴潙鎮楅敍灞界暙閺佹瑱鎷�.
璺� 娑撳銇囬弬鏉挎礈缁辩媴绱濈紘搴℃箙婵炰焦鍤叉径锟�.
璺� 妤傛ê鐨靛▔甯窗闂冾噣鎽ラ崗鍫㈡晸
璺� 妤傛ê鐨靛▔甯窗閼诲繒绮涢弲鍝勫帥閻拷
璺� 閳ユ粈绠ら崗瀣彏闁槒绶垾婵嗗讲娴犮儰绻氶崡锟�.
璺� 閼斥€抽挬閿涙矮绮犻崡鏇熺€稉鏍櫕閸掓澘顦块弸锟�.
璺� 閸濆牅缍撴惔鏃囶嚉婢舵碍鏁圭€靛苯顔嶇€涙劕绱甸崥锟�.
璺� 閽劼ゎ熃濮婂拑绱伴垾婊冾嚋鐟曚礁鎼辩紞顓犲煢閿涳拷.
璺� 鐠佸摜鐝峰☉锟� 閿涙俺顕㈢懛鈧惃鍕彆濮樻垵寮烽敓锟�.
璺� 缂囧骸婀呴棁鍛婄憼缁插倻绁� 濮樻垳瀵屾稉鑽や含閿燂拷.
璺� 閺嬫鐓块悷鐑囩窗缂囧骸娴楅惃鍕ㄢ偓婊勬杺濞岀粯顒�.
璺� 閼斥€抽挬 | 缁啿顨岀亸鐓庡帬閿涙矮姹夎矾閿燂拷.
璺� 鐎甸€涜厬閸ョ晫顫栭幎鈧惃鍕灛娴滃顩ф担鏇⑩偓锟�.
璺� 闁插秷顕伴弶搴$箶缂併儻绱濋柌宥勫強濮f稒杈版稉锟�.
璺� 瀵版劘纭滈敍姘b偓婊冨冀閸欐枼鈧拷 閸掓稐婵€鐠佸府鎷�.
璺� 娑撯偓娴e秵绁︽禍鈩冨閺傤垳钁i崝鐘虫焿閻ㄥ嫪鑵�.
璺� 闁垳绠� | 閸欘剟鐡�
璺� 閼圭偓妾介弰搴窗姒涙垶娈弮鏈靛敩閻ㄥ嫭妲﹂悘锟�.
璺� 閼斥€抽挬閿涙矮绗佹稉顓炲弿娴兼艾鍙曢幎銉ュ毉閸欙拷
璺� 娴滃棜袙 閳ユ粌鍨庣憗鍌椻偓婵堟畱缂囧骸娴楅惃鍕舵嫹.
璺� 缁讳礁宕曞〒鎰扳偓婵撶窗閼电鍎楅崣妤佹櫕閻ㄥ嫪鑵�.
璺� 缁嬪鎼ч崘娑崇窗閹偓韫囦絻瀚冪紒宥嗘婢额偄顩�
璺� 閸忣剚鐨幎妞剧挨閻ㄥ嫪绗佹径褎鍨氶崝鐔活洣缁憋拷
璺� 娑擃厼婀呭鎴︽灁濮濆嘲褰堕柆瀣珚闁姾绉撮崙锟�.
璺� 瀵版劕寮稿⿻渚婄窗閹存垵鈧垳绗夎箛鍛閺堬拷
璺� 瀵版劕寮稿⿻渚婄窗瀵扮偟澧板ú銉ャ亣鐎涚ǹ鍩岄崠锟�.
璺� 閸欐壆浠径褔浼曢敍宀勬付鐟曚胶婀呴惃鍕挄閺堬拷.
璺� 閺勭喓浼€娑撳秶鍞查敍姘厬閸ヨ棄婀存稉瀣蕉鐎涳拷.
热点新闻
<> 閸欏秴鍩楅崗杈矝 閹存垵缂撶純锟�7婢堆勫ⅵ閹垮﹥顒熼崳锟�
<> 閸楁娼崙铏瑰箛閺傛澘鍟濋崣妯虹磽缁嬪瀹抽張鈧径褎鐦ㄩ弽锟�
<> 瀵よ櫣鐝涢柆鎾崇棄鐠囧嫯顔呴張鍝勫煑 閺傚洩澹撻悾宀冾洣婢堆勭濞诧拷
<> 婢堆冨磵濡楀牅绨╃€光€茬矕閺冦儱顓洪崚锟�
<> 濞夋洑绗屽鎶筋浕濞嗏剝甯归崙锟�2閸旓拷2閼辨柨鑵戞导姘愁唴閺堝搫鍩�
<> 閼垮懍绠熸导鐔峰З娴f粏鍤滈弫鎴滅箽娴e秴绱╅懛顏呯毌閸忔艾銇囬崷浼存缚
<> 缂囧骸娴楅幃顒冪セ5閻у彞绔剧紘搴″帗缂傚瀣佹稉顓炴禇濮f帟绌�
<> 閻涙槒濮崇敮鍌涚毌闁厾銈ㄩ幒褋鈧奔绨滈幏瀣€崷淇扁偓锟�
<> 妫板嫭鏋¢弰搴″嬀濞擃垯姹夌粔缁樼毌濞碱喚鐢绘晶锟�
<> 缁辨劘銈块搰顓熸娑斿懏鏁归挊蹇涱浘濞擃垱濮夐悥顓犲⒖閸濓拷
  图片新闻


闁稿繐宕幏浼村礂濮橆偆鑸归悹渚囧枛閹叉娊鎳涢弶鎴濇瘣缂傚洤楠稿ù妤佸緞瑜嶉锟�


濞村吋顨婂▍灞剧▔椤撶偛褰欓梻鍌ゅ櫍椤d粙鎮х涵鍜佸晭濠殿喗鏌ㄩ幉铏濮樺啿姣€闁告垵鈧喕鍏掓慨婵撴嫹


鐎瑰憡娼欓悢鈧柡鍌ゅ灠濞煎墎鎷冮敂鑺ョ厵缂佹劒娴囬~銊╂偨娴e啰妲楀☉鎿冨幖缁洪箖骞戦敓锟�149濞存粣鎷�


濞戞搩鍘煎﹢鍛存偩濞嗗浚鍔氶柣銏㈠枙椤箓宕氶妶鍥ㄦ櫦閻犫偓婢跺鍎犻悷顓ㄦ嫹 閻忓繐娲╅~锔剧礃鎼搭煉榫氶梺顐嫹


缂傚洤楠稿ù妤呭炊閹存帞绐楀☉鎾村礃椤㈡垶绋夐鐐寸709濠㈠爢鍕潐闁硅娲滈悥铏规媼閵娿倗绐�


濞戞柨鑻ù妤冣偓纭呮硾閻c劑宕楅妸銉ф拱闁挎稒纰嶇€氬酣鎮惧▎搴も拡闁告艾绉抽懙鎴﹀炊閽樺褰嗘慨姗堟嫹


濞戞挴鍋撶€殿喚濮鹃~锕併亹閹惧磭婀扮紒鍌欑劍椤掓盯鎯冮崟顐g


濞戞搩鍘煎ù妤冪矙閳ь剟宕烽悢椋庣;闂佹彃娲ㄥ▓鎴濃柦婢舵劕娅㈠ù鐙呯导閻滐拷


濡炶鍓氶弻澶愬礂鐎n剛鐭嬬€点倛娅g欢銊╁炊閽樺骞忛柟鍛婂灦閸剚绋夐妶鍛箯闁告帪鎷�


缂佸闄勫▍鈧柡鍌涘閹叉煡濡存繝鍐伃闁轰焦鍨甸惀澶愬礂閸垺鏅搁柕鍡楊儏閹佳呮嫚閸曨偄鐎诲ù婊庡亗缁憋拷


闁哄牃鍋撻柛姘凹缁椾線宕ュ鍫蕉閻犙呮焿閻︽棃鎯冮崟顏囧幀闁搞儴濮ょ粈鍌炴煢鏉堚晝鐭嬬紓浣告处閸ㄦ岸宕ㄩ敓锟�


濞戞搩鍘煎ù妤佺▔鏉炴壆绉挎繛灞稿墲濠€渚€骞嶇涵鍛闁绘顫夊﹢鏇㈠疾椤旂浜i柤鏉跨灱缁躲劌鈻旈弴鐕佹敵


閻炴凹鍋呯€垫艾鈽夋径濠佺矗濞戞挻宀稿Λ璺ㄦ嫬瀹ュ棙銇熼柛鏃撴嫹 闁硅娲戠粩瀛樼▔椤撶偞绂囬柣銏犲槻閻★拷

新闻首页 > 中国报道

 

“大翻译运动”遭中国批斗
日期:4/5/2022 来源:网络 作者:网络

"大翻译运动"遭中国批斗 为何从未停止?

2022.04.04 17:02 ET


"大翻译运动"遭中国批斗   为何从未停止?俄罗斯军事入侵乌克兰之后,有中国网友发起“大翻译运动”,将官媒的洗脑宣传和部分网民的仇外言论翻译成英文等外语,以便让外界了解中国对俄乌战争的态度。 

法新社组合图 

00:00/04:29 


今年二月底以来,在推特上出现的“大翻译运动”将中国官媒和社媒上支持俄罗斯入侵乌克兰的言论翻译成英文等外文,并披露在全世界面前。这一行动迅速遭到中国官媒抨击,“大翻译运动”官方推特账号甚至被短暂屏蔽,但这场“运动”不但没有停止,还仍在继续扩展其影响力。这其中的原因何在?


“大翻译运动”的官方推特号在被屏蔽一天后,4月3日美东时间上午恢复了更新。

这个推特号很快置顶了一篇《大翻译运动官方重振声明》,声明的语言铿锵,对着那些打压大翻译运动的势力直白地说:“大翻译的浪潮绝不回头,总有一天,当阳光重新照在这片土地上,你们会看见那血水烂泥里,有一半的腐烂,一半的青春。”

“青春”以及“年轻”

该声明表明了自己“青春”的身份,并且说,“我们从不退缩,流血的年轻赛过苟活的安稳,我们用竖起的中指笑对社会主义的铁拳。”

外界至今无法得知,这群从各国汇聚到一起,用英文、日文、韩文等不同语言翻译中国官媒和社媒言论的网友到底是些什么人?他们可能真的如声明所说,是一群年轻的中国人。

虽然他们表明了“从不退缩”,但对自身安全的担心还是有的。大翻译运动的参与者从一开始就很小心,很少有人会暴露自己的真实身份。本台记者在推特上向“大翻译运动”官方账号发出采访邀请时,得到的回复是,“可以文字采访,私信问答形式。出于安全考虑,不接受语音连线形式,见谅。”

与此同时,他们对发布的内容也更加谨慎。声明中说,在官方推特号因为海量举报而被暂停后,“大翻译运动”的组织者对所有发布内容进行排查,以确保无敏感内容。

“运动”组织者告诉本台,所谓确保无敏感内容,是指涉及歧视性言论的都作特殊化处理。比如,中文社媒上对美国黑人的蔑称“黑鬼”,他们在翻译时都只写作“N word”。

但大翻译运动所面对的不仅仅是被外界看来属于恶意的举报,还有中国官媒对大翻译运动连篇累牍的批斗。

《环球时报》在三月中旬连发两篇文章,指责大翻译运动是“抹黑中国的恶意言行”;海外网3月底的一篇评论《小偷小摸的“大翻译运动”抹黑不了中国》更是在各大官媒上迅速转载。文章抨击大翻译运动“通过片面截取翻译中文社交媒体上一些过激言论,向外国受众传递带有明显反华倾向的诱导性和标签化信息。”

文章还以侮辱性的语言,攻击这场运动是“恬不知耻,活脱脱一副‘西方耗材’的可悲嘴脸”,并且表态说,“一个真实、立体、鲜活的中国形象,是任何‘灰黑滤镜’都无法扭曲的,更是‘大翻译运动’这种小偷小摸式的无耻行径无法从根本上所撼动的。”

但这种官方的批斗论调似乎就连中国网络防火墙内的读者都不买帐。在转载这篇文章的社媒评论区,有人在微博上讽刺说,“翻译不是外宣吗,怎么变抹黑了”、“《人民日报》没有坚持四个自信,把中国真实的一面传递出去怕什么?”,以及“不知道谁抹黑了中国人民”等等。为了避免更多类似的评论,海外网的官方微博已经在相关博文下开启了评论筛选的功能。

大翻译运动将中国官媒或中国网民对俄乌战争言论,翻译成英文,让外界知道中国的立场。(大翻译运动推特)大翻译运动将中国官媒或中国网民对俄乌战争言论,翻译成英文,让外界知道中国的立场。(大翻译运动推特) 

去中心化的运动

在澳洲网友杨涵看来,中国官媒对大翻译运动的批驳反而是在成就这场运动,“我想中国官媒也不理解这种现象,在互联网上越是被反对的东西,名声就越大,风头越高。”

杨涵是以个人身份参与大翻译运动的,他并不属于“大翻译运动”推特账号组织的一部分。他在自己的推特账号上翻译的内容,不仅有俄乌战争的话题,还包括中澳关系、中国与立陶宛的关系、中国的防疫政策等等。

环球网在3月24日的一篇英文报道中提及杨涵的名字,指责他在人权问题、台湾问题等多方面批评中国。但杨涵对此却笑称,这是他的荣誉,“自从中国官媒点我名之后,我的推特跟随者一直在上升。所以,我把它当作一个荣誉。”

他强调,所谓大翻译运动本身就呈现出去中心化的特点,他对推特账号“大翻译运动”组织的行动策略也并不完全赞同,“比如,他们在接受德国媒体采访时说,要揭露中国人的丑陋。我觉得这个说法不是很策略,否则的话,就是给中国官媒一个借口来批判他们。而且,《环球时报》也确实用了这句话来批判他们。”

“大翻译运动”推特官方账号则告诉本台记者,他们说要揭露中国人的丑陋其实是为了对抗大外宣的话术。中国官方的大外宣认为,整体“中国人”是充满爱心和热爱和平的。但他们认为,并不是所有中国人都能被一种身份代表。

大翻译运动在多个社交媒体铺展开来之后,也有海外的网友对此表达担忧,认为暴露中国负面的信息会让中国荣誉受损,或让海外华裔社区受到歧视。

杨涵则认为,这种担心没有必要,“中国官媒每年都有大量的资金在海外宣传,宣传的都是正面的消息,所以这些翻译的负面消息和中国政府的舆论对比来说是微不足道的。”

左图:The Great Translation Movement 大翻译运动官方推特帐号,翻译中国网民敬佩普京相关言论。 中图:大翻译运动14日声明遭大量举报和投诉,强调他们的运动是“为了你我的自由”。 右图:大翻译运动官方推特帐号,翻译中国网民敬佩普京的视频。(大翻译运动推特)左图:The Great Translation Movement 大翻译运动官方推特帐号,翻译中国网民敬佩普京相关言论。 中图:大翻译运动14日声明遭大量举报和投诉,强调他们的运动是“为了你我的自由”。 右图:大翻译运动官方推特帐号,翻译中国网民敬佩普京的视频。(大翻译运动推特) 

持续的影响

“大翻译运动”推特官方账号自三月初建立至今,已经有近10万的跟随者。而整体性的大翻译运动也开始受到西方主流媒体的注意,商业内幕网站在3月31日对这一运动发表了长篇报道。

“改变中国”英文网站创办人曹雅学从十年前就开始把中国人权、法治新闻等报道、翻译成英文,并介绍给西方。但她也经常感到这样做比较孤独,因此对大翻译运动的兴起感到非常高兴。她认为,大翻译运动在俄乌战争这个契机找到了一个合适的方式,“在网络时代,要靠一个人或一个机构来做这种沟通是非常非常困难的,可以说是根本举不起来的;而你要动员大众去做,又没有一个合适的方式去动员他们。”

经过十年的经营,“改变中国”网站已经成为《华盛顿邮报》等西方主流媒体获取中国讯息的参考网站。曹雅学以自己的经验,对大翻译运动抱有厚望,“就希望它能成为一个持续的运动,以后把其他一些可能未必是国际事件,但也特别能够反映中共对言论的掌控、对民众的洗脑等现象,持续地传递出来。”

她强调,这就需要有更多的人知道并参与到这个运动中来。


记者:王允    责编:何平    网编:洪伟



相关新闻
184小时抢建上海最大方舱医院
中国坚持动态清零 网民抱怨
上海封城殃及货运冲击供应链
研究生因举牌抗议封闭校园遭开除
西藏34天已传3人自焚
解放军医疗队进入上海
上海疫情失控外地武警进城
Copyright ©闁靛棗锕ょ€佃櫕绂嶉璺吅闁哄嫨鍎埀顒€顑囩槐顏呮綇閹达箑鍔� All Rights Reserved
E-Mail:bjs201022@gmail.com webmaster@bjzc.org manager@bjzc.org
闁革附婢樺ḿ锟�:BeijingSpring,P.O.Box520709,Flushing,NY11352 USA
闁活澀绲婚惁浠嬫晬閿燂拷001-718-661-9977