美国会众议员、美国国会及行政当局中国委员会主席克里斯·史密斯 (资料照片)
美国之音 2015.07.15 03:33 随着近期发生的人权律师被拘捕和约谈以及藏传佛教领袖丹增德勒仁波切在关押中死亡事件,美国国会及行政当局中国委员会(CECC)的两位主席克里斯·史密斯众议员和马可·鲁比奥参议员在7月14日发表了一份声明。声明中文翻译如下: 我们对近期发生在中国针对人权律师和活动人士的大规模拘捕深感震惊,并相信这一轮压制无疑会令美中关系受挫。这些不合理的拘押和审讯,仅是范围远远 超出北京、协调展开的全国镇压的一部分,也正是习近平主席不能容忍异议、藐视法治的最新例证。习主席承诺要依法治国,但却将法律,尤其是令人费解和模糊不 清的国安法,用作压制和控制的工具。上周五,在拘押行动前夕,上百名律师发表了一个联合声明,对锋锐律师事务所知名人权律师王宇的失踪表示抗议。该事务所 因敢于接手数十件敏感案件而被警方定性为“重大犯罪团伙。”拘捕行动的同时,又传来著名西藏宗教领袖、65岁的丹增德勒仁波切的死讯。这是令人悲伤而没有 必要的死亡。他因政治原因被判处20年监禁,已经被关押了13年。他因心脏病提出保外就医的要求被一再拒绝。 习主席希望与美国建立“新型”关系,但继续奉行根植于中国过去的镇压政策。可悲的是,中国似乎对那些新理念和思维关闭了大门,这些理念和思维对塑 造美中未来关系所需要的经济创新、政治透明和外交合作来说至关重要。这些问题和习主席对基本人权越来越大胆的无视,必然成为计划在今年9月举行的首脑会议 的背景。我们不得不问,如此对待自己的公民是否配得上华盛顿的红地毯式欢迎。
|