尊者达赖喇嘛90岁华诞开示
北春驻多伦多记者站 Chang Liu
90th Birthday Message
On the occasion of my 90th birthday, I understand that well-wishers and friends in many places, including Tibetan communities, are gathering for celebrations. I particularly appreciate the fact that many of you are using the occasion to engage in initiatives that highlight the importance of compassion, warm-heartedness, and altruism.
I am just a simple Buddhist monk; I don’t normally engage in birthday celebrations. However, since you are organizing events focused on my birthday I wish to share some thoughts.
While it is important to work for material development, it is vital to focus on achieving peace of mind through cultivating a good heart and by being compassionate, not just toward near and dear ones, but toward everyone. Through this, you will contribute to making the world a better place.
As for myself, I will continue to focus on my commitments of promoting human values, religious harmony, drawing attention to the ancient Indian wisdom which explains the workings of mind and emotions, and Tibetan culture and heritage, which has so much potential to contribute to the world through its emphasis on peace of mind and compassion.
I develop determination and courage in my daily life through the teachings of the Buddha and Indian masters such as Shantideva, whose following aspiration I strive to uphold.
As long as space endures,
As long as sentient being remain,
Until then, may I too remain
To dispel the miseries of the world.
Thank you for using the opportunity of my birthday to cultivate peace of mind and compassion.
Tashi Deleg and with prayers,
Dalai Lama
5 July 2025
九十华诞开示
值此我九十华诞之际,我了解到来自世界各地,包括藏人社区的许多善信与朋友们,正齐聚一堂,共襄盛举。特别令我欣慰的是,许多人借此机会,推动强调慈悲、温暖之心与利他精神的各项活动。
我只是个平凡的佛教僧人,平日并不特别庆祝生日。然而,既然你们已在筹办以我生日为主题的活动,我愿借此分享一些心声。
虽说追求物质发展固然重要,但更为关键的,是透过培养善良的心与慈悲之情,致力于内心的安宁。这份慈悲不仅应对至亲好友,更应普及于一切众生。唯有如此,方能真正为这个世界带来积极的改变。
至于我个人,我将继续坚持以下几项使命:弘扬人类共同价值,促进宗教和谐,引导人们关注源自古印度、阐明心灵与情绪运作的智慧,并保存与推广藏文化与传统,因其对内心和平与慈悲的强调,具备为世人作出巨大贡献的潜力。
我从佛陀及印度大师——如寂天论师——的教诲中汲取日常生活中的勇气与坚定,并努力践行其所发的如下愿文:
乃至有虚空
及以众生住,
愿吾住世间,
尽除众生苦。
感谢你们以我生日为契机,培养内心的安宁与慈悲。
祈愿吉祥如意,并献上诚挚祝福。
达赖喇嘛
2025年7月5日
本文中文版由北春驻多伦多记者站刘畅翻译,仅供参考,请对照英文原文阅读,并以英文原文及达赖喇嘛尊者办公室发布的中文翻译为准
原文:https://www.dalailama.com/news/90th-birthday-message
|